„anbringen“: transitives Verb anbringentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rapporter, ramener mettre, placer, poser placer (r)apporter anbringen (≈ herbeibringen) umgangssprachlich | familierumg anbringen (≈ herbeibringen) umgangssprachlich | familierumg (r)amener anbringen besonders Person, Tier anbringen besonders Person, Tier mettre anbringen (≈ befestigen) anbringen (≈ befestigen) placer anbringen anbringen poser anbringen anbringen placer anbringen Bemerkung, Kinnhaken figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig anbringen Bemerkung, Kinnhaken figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig examples seine Kenntnisse anbringen utiliser ses connaissances seine Kenntnisse anbringen
„PC“: Maskulinum | Abkürzung PC [peːˈtseː]Maskulinum | masculin mAbkürzung | abréviation abk <PCs̸; PCs̸> (= Personal Computer) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) micro, PC microMaskulinum | masculin m PC PC PCMaskulinum | masculin m PC PC examples am PC arbeiten travailler sur PC am PC arbeiten
„Kenntnis“: Femininum Kenntnis [ˈkɛntnɪs]Femininum | féminin f <Kenntnis; Kenntnisse> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) connaissance More examples... connaissanceFemininum | féminin f Kenntnis Kenntnis examples KenntnissePlural | pluriel pl inmit Dativ | avec datif +dat connaissancesFemininum Plural | féminin pluriel fpl (en) KenntnissePlural | pluriel pl inmit Dativ | avec datif +dat KenntnissePlural | pluriel pl auch | aussia. notionsFemininum Plural | féminin pluriel fpl KenntnissePlural | pluriel pl auch | aussia. einige Kenntnisse im Italienischen haben avoir quelques notions d’italien einige Kenntnisse im Italienischen haben examples Kenntnis von etwas haben avoir connaissance deetwas | quelque chose qc Kenntnis von etwas haben von etwas Kenntnis nehmen prendre connaissance, note, acte deetwas | quelque chose qc von etwas Kenntnis nehmen etwas zur Kenntnis nehmen prendre acte deetwas | quelque chose qc etwas zur Kenntnis nehmen jemanden von etwas in Kenntnis setzen informerjemand | quelqu’un qn deetwas | quelque chose qc jemanden von etwas in Kenntnis setzen das entzieht sich meiner Kenntnis gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh je n’en ai pas connaissance das entzieht sich meiner Kenntnis gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh es ist uns zur Kenntnis gelangt, dass … gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh nous avons appris que … nous avons été informés de … es ist uns zur Kenntnis gelangt, dass … gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh hide examplesshow examples
„PC“: masculin | abréviation PC [pese]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> (= personal computer) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) PC PCmasculin | Maskulinum m (Personal Computer) PC PC
„PC“: masculin | abréviation PC [pese]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> (= Parti communiste) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) KP KPféminin | Femininum f (Kommunistische Partei) PC PC
„PC“: masculin | abréviation PC [pese]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> (= poste de commandement) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Befehlsstelle Befehlsstelleféminin | Femininum f PC PC
„profund“: Adjektiv profund [proˈfʊnt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) profond profond profund profund examples profunder Kenner fin connaisseur profunder Kenner profunde KenntnisseFemininum Plural | féminin pluriel fpl connaissances approfondies profunde KenntnisseFemininum Plural | féminin pluriel fpl
„Tablet-PC“: Maskulinum Tablet-PC [ˈtɛblətpeːtseː]Maskulinum | masculin m, TabletcomputerMaskulinum | masculin m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tablette PC tabletteFemininum | féminin f PC Tablet-PC Tablet-PC
„ausrüsten“: transitives Verb ausrüstentransitives Verb | verbe transitif v/t <-e-> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) équiper, outiller équiper (de) ausrüsten mit ausrüsten mit outiller ausrüsten mit Werkzeugen ausrüsten mit Werkzeugen examples ein Schiff ausrüsten armer, équiper un navire ein Schiff ausrüsten mit den nötigen Kenntnissen ausgerüstet muni des connaissances nécessaires mit den nötigen Kenntnissen ausgerüstet
„tablette“: féminin tablette [tablɛt]féminin | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ablage Pastille, Tablette zum Lutschen Schreibtafel Ablageféminin | Femininum f tablette (≈ planchette) tablette (≈ planchette) examples tablette de cheminée Kaminsimsneutre | Neutrum n oumasculin | Maskulinum m tablette de cheminée examples tablette de chewing-gum Kaugummistreifenmasculin | Maskulinum m tablette de chewing-gum tablette de chocolat Tafelféminin | Femininum f Schokolade tablette de chocolat Pastilleféminin | Femininum f tablette pharmacie | PharmaziePHARM Tabletteféminin | Femininum f zum Lutschen tablette pharmacie | PharmaziePHARM tablette pharmacie | PharmaziePHARM examples tablette (PC) informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM Tablet [ˈtɛblət]neutre | Neutrum n Tablet-PCmasculin | Maskulinum m tablette (PC) informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM tablette électronique Tabletcomputermasculin | Maskulinum m tablette électronique tablette hybride Convertiblemasculin | Maskulinum m Hybrid-PCmasculin | Maskulinum m tablette hybride (Schreib)Tafelféminin | Femininum f tablette histoire, historique | GeschichteHIST tablette histoire, historique | GeschichteHIST examples tablette de cire Wachstäfelchenneutre | Neutrum n tablette de cire écrire, inscrire, mettre, noterquelque chose | etwas qc sur ses tablettes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (datif | Dativdat) etwas merken écrire, inscrire, mettre, noterquelque chose | etwas qc sur ses tablettes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig rayez cela de vos tablettes! familier | umgangssprachlichfam rechnen Sie nicht damit! rayez cela de vos tablettes! familier | umgangssprachlichfam rayez cela de vos tablettes! das können Sie abschreiben! familier | umgangssprachlichfam rayez cela de vos tablettes! noterquelque chose | etwas qc sur ses tablettes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (datif | Dativdat) etwas merken noterquelque chose | etwas qc sur ses tablettes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples